Целью исследования было изучить, насколько хорошо адаптированы локальные версии сайтов к потребностям пользователей, языку и культурным особенностям каждой страны, в которой проводилось исследование. Сайты оценивались по 30 критериям, в т.ч. насколько сайт грамотно переведен, используется ли правильный формат дат и времени, местная валюта, какие используются шрифты, система мер, соблюдены ли местные культурные особенности при выборе изображений для сайта. Данное исследование является одним из самых масштабных, в нем участвовало более 70 специалистов из 17 компаний Азии, Европы, Северной и Южной Америки.
От российской компании UIDesign Group в исследовании принимали участие 5 экспертов, которые оценили сайты 10 авиакомпаний. Если сайты не были адаптированы для пользователей из России (переведены на русский и т.д.), эксперты анализировали версии, которыми могут пользоваться русские путешественники. Для исследования были выбраны веб-сайты авиакомпаний, вошедших в список 10 лучших по результатам международного конкурса Skytrax World Airline Award в 2009. Победителей престижной премии выбирали около 16 млн. авиапутешественников. Специалисты UXalliance хотели выяснить, предоставляют ли авиакомпании своим онлайн-пользователям из разных стран мира обслуживание такого же высочайшего качества как в воздухе.
По результатам исследования сайты авиакомпаний Emirates, Quantas и Qatar Airways получили наивысшие оценки с точки зрения соответствия ожиданиям и потребностям локальных пользователей из разных стран мира. Определяющими факторами стали наличие информации на родном для пользователей языке, использование оптимальных шрифтов, цветовых гамм и изображений, не противоречащих культурным особенностям каждой страны, и соответствующий формат календаря. Авиакомпании, которые заняли последние места в рейтинге, оказались менее адаптированы или представлены на локальных рынках.
Полный рейтинг авиакомпаний приведен ниже:Авиакомпания Оценка МестоEmirates 7.76 1Quantas 7.32 2Qatar 7.27 3Singapore 7.26 4CathayPacific 7.21 5NewZealand 7.15 6Thai 6.88 7Etihad 6.76 8Asiana 6.49 9Malaysia 6.37 10. Благодаря своему обширному опыту эксперты UXalliance знают, что компании, которые прилагают усилия к адаптации своих локальных сайтов, имеют больше шансов установить прочную связь со своими покупателями и максимизировать доход от локальных сайтов. "Если компания работает на международном рынке, она неизбежно столкнется с вопросами локализации вследствие языковых, социокультурных, исторических и прочих различий в поведении пользователей. Как показывает практика, только хорошего перевода сайта все-таки недостаточно.
Не уделяя достаточного внимания адаптации локальных сайтов, компании рискуют сократить конверсию и увеличить расходы на службу поддержки, т.к. пользователям будет сложнее выполнять основные задачи на сайте", - говорит Наталья Кириллова, коммерческий директор UIDesign Group. В данный момент ведется работа по подготовке подробного отчета. Отчет будет доступен на английском и русском языках. Его можно будет получить, отправив запрос по адресу mail@uidesign.ru.